Οι τρόποι στήριξης και προώθησης της ελληνικής γλώσσας στην Ελλάδα και το εξωτερικό θα βρεθούν στο επίκεντρο διεθνούς συνάντησης εργασίας, που διοργανώνει το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας (ΚΕΓ), στο πλαίσιο χάραξης εθνικής στρατηγικής για τη γλώσσα, που έχει θέσει το υπουργείο Παιδείας. Ανάμεσα στους τρόπους αυτούς η δημιουργία μιας ηλεκτρονικής βάσης δεδομένων για τη γλώσσα, στην οποία θα περιλαμβάνεται η "ύλη" 350 βιβλίων, καθώς και η συνέχιση των προγραμμάτων εκμάθησης ελληνικών σε ξένους φοιτητές, καθώς κάθε χρόνο περίπου 6.000 νέοι σε όλον τον κόσμο παίρνουν πιστοποιητικό εκμάθησης της ελληνικής!
Η συνάντηση θα πραγματοποιηθεί στη Θεσσαλονίκη, από τις 28-30 Ιουνίου, με τη συμμετοχή 65 Ελλήνων και ξένων ειδικών, μεταξύ των οποίων καθηγητές εδρών της ελληνικής γλώσσας, σε ξένα πανεπιστήμια (Cambridge, Inalco του Παρισιού, Malaga της Ισπανίας, Τεργέστης, Columbia των ΗΠΑ κ.α.), Έλληνες καθηγητές κλασικής φιλολογίας (Μαρωνίτης, Κακριδής), ο πρώην πρόεδρος της Ακαδημίας Αθηνών, Ν.Κονομής, αξιωματούχοι των υπουργείων Εξωτερικών και Πολιτισμού, ο πρόεδρος του Συμβουλίου Απόδημου Ελληνισμού, κ.Ταμβάκης, ο επικεφαλής ΣΑΕ Ευρώπης, καθηγητής, κ.Δημητρίου, επιστημονικά μέλη του Παιδαγωγικού Ινστιτούτου, ο πρόεδρος του ΙΕΛ, καθηγητής κ.Μέρτζιος.
Σε συνέντευξη Τύπου, ο καθηγητής κλασικής Φιλολογίας στο ΑΠΘ και αναπληρωτής πρόεδρος του ΚΕΓ, Γιάννης Καζάζης, ανέφερε ότι η συνάντηση θα καλύψει τα βασικά κεφάλαια της τυπικής και άτυπης εκπαίδευσης, εντός και εκτός Ελλάδας και συγκεκριμένα: τη διδασκαλία της Ελληνικής ως μητρικής γλώσσας, την ελληνική γλώσσα και τα ΜΜΕ, τα αρχαία ελληνικά στην Ελλάδα, τη διδασκαλία της ελληνικής στους ομογενείς του εξωτερικού, τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης και ως ξένης γλώσσας σε ενήλικους, τη διδασκαλία της ελληνικής ως δεύτερης σε μαθητές στην Ελλάδα (αλλοδαπούς, παλιννοστούντες), την ελληνική γλώσσα στην τριτοβάθμια εκπαίδευση (τις έδρες ελληνικής γλώσσας σε πανεπιστήμια του εξωτερικού).
Το ΚΕΓ θα στραφεί στην αξιοποίηση των προγραμμάτων-εργαλείων, που έχει ήδη αναπτύξει για την ενίσχυση και προώθηση της ελληνικής γλώσσας στην Ελλάδα και στο εξωτερικό, όπως το Πιστοποιητικό Ελληνομάθειας, το σύστημα εξ αποστάσεως κατάρτισης των δασκάλων της ελληνικής στο εξωτερικό «Διαδρομές» και την ενσωμάτωση στη διδασκαλία των ελληνικών της «Πύλης για την ελληνική γλώσσα», ένα ηλεκτρονικό, διαδικτυακό εργαλείο του ΚΕΓ στα χέρια δασκάλων και μαθητών (δες με κλικ εδώ).

Ηλεκτρονικό βοήθημα για τη γλώσσα
Στη συνάντηση θα συζητηθεί η συμβολή των πανεπιστημίων στην ψηφιοποίηση περισσότερων από 350 βιβλίων, που διαθέτουν σήμερα για την εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας, ώστε να προκύψει ένα ψηφιακό εργαλείο, το οποίο, στη συνέχεια, θα διατεθεί προς χρήση σε ιστότοπο, με ελεύθερη πρόσβαση. Οι συμμετέχοντες θα συζητήσουν την ανάγκη ίδρυσης ενός Εθνικού Συμβουλίου για τη Γλώσσα, στο οποίο προσβλέπει και το υπουργείο Παιδείας, ενώ στο τέλος θα υποβάλλουν τις υπό εξέταση προτάσεις τους συνολικά στην ηγεσία του υπουργείου.
Η καθηγήτρια Γλωσσολογίας του ΑΠΘ και επιστημονική υπεύθυνη του ΚΕΓ για τη στήριξη της ελληνικής γλώσσας, Νιόβη Αντωνοπούλου, επισήμανε την αύξηση ενδιαφέροντος ξένων ή ομογενών για την απόκτηση του πιστοποιητικού ελληνομάθειας. Το πιστοποιητικό θεσμοθετήθηκε από το υπουργείο Παιδείας το 1998 και σήμερα λειτουργούν 128 εξεταστικά κέντρα σε όλες τις ηπείρους, ενώ οι υποψήφιοί του ανέρχονται σε 5.000 - 6.000 ετησίως (μαζί με το επαγγελματικό πιστοποιητικό, το πιστοποιητικό για φοιτούντες σε κέντρα επαγγελματικής κατάρτισης και το πιστοποιητικό για τους επί μακρόν διαμένοντες), με ποσοστό επιτυχίας περίπου στο 75%.
Ο κ. Καζάζης, αναφερόμενος στις έδρες και στους πυρήνες ελληνικής γλώσσας στο εξωτερικό, δήλωσε ότι πρόκειται για ένα διαρκώς μεταβαλλόμενο τοπίο, που σήμερα, κυρίως λόγω της οικονομικής κρίσης, έχει υποστεί συρρίκνωση.